...naudoja CMS (anglies molekulinį sietą) kaip adsorbentą. Anglies molekulinis sietas (CMS) adsorbuoja deguonies ir vandens garų molekules esant tam tikram slėgiui, leisdamas azotui praeiti. Dauguma PSA azoto generatorių vartotojų reikalauja aukščiausių azoto grynumo lygių, pasiekdami tai kuo ekonomiškesniais būdais.
Mūsų visiškai nauja MDX serijos azoto valymo sistema siūlo itin ekonomišką būdą padidinti azoto grynumo lygius virš 99,5% arba 99,9% iki 99,999% grynumo.
Il modello standard è realizzato con parti bagnate in AISI 304,
le gambe di sostegno in acciaio al carbonio trattato e verniciato, l'elemento filtrante in sabbia di quarzo di adeguata granulometria. Esecuzioni speciali e materiali alternativi sono disponibili su richiesta.
Applicazioni tipiche: trattamento terziario di acque reflue civili e industriali, chiarificazione di acque superficiali, trattamento di acque potabili, filtrazione primaria di acque reflue civili e industriali, chiarificazione di acque di raffreddamento dell'industria metallurgica, rimozione di alghe, pretrattamento per impianti di ultrafiltrazione a membrana, pretrattamento per impianti di ozonizzazione, trattamento di finitura con carbone attivo.
- Bassi costi iniziali e di gestione dell'impianto
- Alta efficienza e affidabilità per la rimozione dei solidi sospesi, anche colloidali
- Esclusivo sistema di controlavaggio che utilizza acqua grezza anziché acqua filtrata
- Sistema di ricircolo della sabbia esterno
Filtrazione, depolverazione e separazione della polvere e particelle solide dai gas di processo può essere eseguita attraverso soluzione ad umido o a secco a seconda dell'applicazione specifica.
Die Anlage PURION Pool 80 ist ein integriertes Konzept, bestehend aus Sedimentfiltration und UV-basierter Entkeimung des Poolwassers. Ein Vorfilter beseitigt eine ggf. vorhandene Trübung des Wassers. Die anschließende UV-basierte Entkeimung verhindert biologische Aktivitäten, insbesondere die Algenbildung.
Vorteile:
plug & play System für sofortigen Betrieb
bis zu 95 % reduzierter Chemikalieneintrag
gegenüber herkömmlichen Methoden
Kostenersparnis durch reduzierte Kosten für Chemikalien
wartungsarmer Betrieb
niedrige Betriebskosten
Nehmen Sie bitte für eine umfassende und zielgerichtete Beratung Kontakt mit uns auf:
mail: uv-technology@purion.de
Tel.: +49 3682 479087
Poolgröße:80m³ (20h Betrieb); 60m³ (15h Betrieb)
Abmessungen (L x B x H in mm):850 x 630 x 1.290
UV-Anlage:PURION 2501
Strahlernutzungsdauer:10.000 h
max. Förderleistung Pumpe:12 m³/h
Gewicht (ohne Füllung Filtertank):48 kg
Menge Spezialquarz:85 kg
Ventil Filtertank:top mount 4-Wege-Ventil
Gehäuseschutzart:IP54
elektrischer Anschluss:230 V
Absicherung:10 A
Reverse Osmosis filtration effectively removes dissolved salts, colloidal and suspended matter.
Reverse Osmosis filtration removes up to 99.5% of dissolved salts and virtually all colloidal and suspended matter from the most challenging waste and feed water applications. This technology is typically used for industrial, metalworking, and surface treatment applications as a final process after ultrafiltration or chemical treatment of incoming water, process water, or industrial wastewater.
PRAB offers Reverse Osmosis (RO) systems for incoming water, process water and industrial wastewater treatment ranging in capacity from 1 gpm (1440 gpd) to 200 gpm (288,000 gpd). This process which removes up to 99.5% of dissolved salts and virtually all colloidal and suspended matter from the most challenging waste and feed water applications.
Dans diverses applications de ventilation industrielle, l'air de processus recyclé peut contenir des particules générées par la production, susceptibles de contenir des charges électrostatiques. Lorsque les filtres capturent ces particules pendant la circulation, ils absorbent également la charge électrostatique dans le média filtrant et le cadre. De plus, s'il y a une source de gaz explosifs ou d'aérosols dans l'atmosphère, avec l'aide des étincelles créées par le filtre en raison de la décharge électrostatique, il peut y avoir de graves risques d'incendie ou même d'explosions. Par conséquent, les filtres utilisés dans ces types d'environnements doivent être antidéflagrants.
Afin d'éviter les risques d'explosion, la Commission européenne a déclaré la Directive ATEX sur les équipements 2014/34/UE. Les filtres Mikropor sont fabriqués conformément à la directive 2014/34/UE et aux directives de soutien supplémentaires émises par l'UE
Di Zeta Impianti is a company specialized in the design, construction and installation of fume extraction and filtration systems (steel mills, foundries, die casting, molding, heat treatments, etc.).
- Dust extraction and abatement systems (cement factories, brick industry, textile industries, paper industries, mechanical processing and others).
- Extraction and abatement systems for oil vapours and mists, malodorous miasmas (chemical industry, die-casting, composting, etc.).
Active throughout Italy, for many years, it has been building systems with high quality materials capable of sucking up all the dust produced, even the most difficult to eliminate by filtering the material.
DiZeta also deals with the design and construction of bag filters, fume and dust filters that guarantee excellent results in all applications.
Gamme complète de filtres pour tous les matériels et machines utilisés dans les secteurs industriels.
Machines-outils, bandes filtrantes
Huiles de coupe et émulsions
Injection plastique
Electroérosion
Aspirateurs et Balayeuses
Notre Expertise en Filtration de l’Air dans les entreprises travaillant les Matières Composites
Depuis sa création en 1992, Technicis Filtration s’est imposée comme un leader dans la fabrication de filtres pour cabines d’aspiration. Avec plus de 30 ans d’expérience, notre société a développé une expertise solide dans la filtration de l’air, en particulier dans le secteur des matières composites.
Que ce soit pour les ateliers de pulvérisation, de transformation, de traitement de surface, ou de finition des pièces en composites, nous avons développé des solutions adaptées à chaque métier. Les environnements de production nécessitent des systèmes de filtration efficaces pour garantir une qualité optimale de la finition, maintenir des conditions de travail sûres et propres, et optimiser les opérations de maintenance.
Overdruk- en filtratie-eenheden
APU-serie overdruk- en filtratie-eenheden worden veel gebruikt in industriële fabrieken waar een dergelijke nauwkeurige luchtkwaliteit nodig is. Deze units zijn volledig aanpasbaar aan de behoeften en eisen van de projecten. De APU-serie absorbeert reststof, schadelijke gassen en geuren en is perfect voor gebruik in omgevingen waar de menselijke gezondheid van groot belang is, evenals voor de bescherming van apparatuur.
Het luchtfilterniveau van stof begint bij de EU4-klasse en varieert, afhankelijk van de behoefte, tot de U17-klasse.
Luchtdruk is een optie op twee manieren; met drukverschilschakelaar en elektronisch gestuurde ventilatoren via drukverschilsensoren.
Ook aan Corrosie-eliminatie is gedacht bij APU-units, zoals materiaalveranderingen, filtering van chemische omgeving met koolstof- en oxidatiefilters.
luchtstroombereik:50 m3/h - 6.400 m3/h
Lunchtstroomvariatie:met ventilator met vaste of variabele snelheid
Omgevingstemperatuurbereik voor gebruik:-40°C - +95°C
Stofbestendig:Duurzaam ontwerp tegen stof
Roestvrij:Duurzaam ontwerp tegen corrosie
CJC® Nebenstromfilter entfernen Partikel, Wasser, Ölalterungsprodukte und Säuren höchsteffizient und binnen kurzer Zeit aus Ölen und Fluiden.
Wir konfigurieren passgenaue Lösungen, die präzise abgestimmt sind auf Ihre Anwendung und Maschine. Als Fachspezialisten für Ölfiltration und Fluidpflege ist unser Ziel: maximale Lebensdauer für Ihre Schmierstoffe und die ölgeschmierten Komponenten Ihrer Maschine.
So profitieren Sie:
• Höchste Öl- und Fluidreinheiten
o 4-in-1-Filter: Partikel, Wasser, Oxidationsrückstände (Varnish) und Säuren
o Filtration im Nebenstrom oder Batch-Betrieb (24/7)
o Fein- und Mikrofiltration (3 µm absolut, < 1 µm nominal)
• Lange Filterstandzeiten
o,hohe Aufnahmekapazitäten durch Tiefenfilter
o,120-150 m² Filteroberfläche pro Gramm
o,Hervorragendes Euro-pro-Kilogramm-Schmutz-Verhältnis
• Filtermaterial aus 100 % Naturfasern – 0 % Metalle, 0 % Plastik
• Modulares Design
• Geringer Energieverbrauch
• Einfache Installation und Bedienung
Important role in the removal of grease, essential for the rest of the equipment and process of the treatment plants.
Significantly Reduces grease in the wastewater process.
Creates a mixing zone for the separation of grease and other materials.
COMPONENTS
Surface scrapers complete with motor gearbox
IP55 – Suitable Enclosure – Painted Cast Steel
Our degreaser is manufactured in stainless steel.
Screen system with integrated mechanical torque limiter
Integrated mechanical torque limiter
Scraper arm
Squeegee
Stainless steel hopper for the removal of scum and other floatable materials
The new filtration unit implemented by Expansion Electronic is designed specifically for the removal of smoke and grease particles from the air stream of commercial kitchen exhaust systems and for the elimination of odour.
The filters inside the module guarantee a constant efficiency of filtration and, thanks to a high ability of separation and accumulation of oil, allow a remarkable energy saving and low drop pressure.
ECOKITCHEN EXHAUST FILTRATION UNIT
In order to offer a complete service to its customers in the “extraction and ventilation systems for professional kitchens” sector, EXPANSION ELECTRONIC, in addition to producing hoods for industrial catering, has also developed a range of filtration units for professional kitchens. Each internal component is designed and produced internally by the company, offering the possibility of optimizing the results and needs of the client, as well as the actual suction characteristics of the system seen in its entirety.
ECOKITCHEN FEATURES
1. Completely washable and regenerable filters;
2. Noble materials;
3. Electrostatic technology for removing particulate grease and oily vapors;
4. Ionizing technology + ozone for the removal of odorigenic molecules;
5. Activated carbon for the elimination of ozone residue and bad odors;
6. Installation of low energy consumption Plug Fan motors;
7. Possibility of customization for use in both small and large kitchens.
A COMPLETE SYSTEM
Expansion Electronic exhaust filtration unit has the following functions:
1. Eliminate the odor without any release of molecules or chemical gases;
2. Has an overall particulate removal efficiency greater than 95% if equipped with a single electrostatic filtration battery, or greater than 99% if bistage;
3. Reduces the costs of filter replacement service to a minimum (washing only, no replacement);
4. It is available in customized and modular designs;
5. The FI and/or FX module is optional for microbial sterilization;
6. Allows easy maintenance and installation with simple double opening panels and access doors.
Das Coanda-Einlasssieb, auch Coanda-Sieb genannt, bietet eine Filtration mit dem speziellen kurvenförmigen Keildrahtsieb. Coanda-Siebe werden hauptsächlich zur Filterung von Wasser nach dem Prinzip des Coanda-Effekts verwendet. Darüber hinaus trägt die Form des Coanda-Siebs dazu bei, dass der Filtrationsprozess durch die ausgeübten Strömungskräfte genau abgeschlossen wird.
Gestalten:Gebogen
Anwendungen:Wasserbehandlung
Die Flottweg Bandpresse ist in vielen Gebieten der mechanischen Trenntechnik im Einsatz, z. B. bei der Herstellung von Fruchtsaft, Konzentrat und Gemüsesaft. Hier ist eine hervorragende Saftqualität der zentrale Erfolgsfaktor.
Auch andere Produkte wie Algen- & Kräuterextrakt, Kaffeegrund, Soja & Stärke werden mit Hilfe der Bandpresse gewonnen.
Die Flottweg Bandpresse bietet Ihnen:
►Maximale Qualität: Sie erreichen bestmögliche Qualität & maximale Ausbeute bei geringeren Kosten.
►Minimaler Betriebsaufwand: Durch die übersichtliche Gestaltung ist sie für die Reinigung, Bedienung und Wartung leicht zugänglich. Eine automatische Bandsteuerung sorgt für eine optimale Spannung und Führung der Bänder.
►Langlebige Bauweise: Durch die konsequente Verwendung von Edelstahl entspricht die Bandpresse einem hohen hygienischen Standard & ist beständiger und langlebiger.
►Flottweg Service: Wir stehen Ihnen mit unserer langjähriger Erfahrung und einschlägigem Know-how jederzeit zur Seite.
Features:L-Profil-, Press- & Liniendruckwalze
Automatisierung:Automatische Bandsteuerung
Werkstoffe:Hochwertiges Edelstahl
Unsere Filter und Filterelemente bieten eine herausragende Leistung bei der Filtration von Hydraulikflüssigkeiten. Sie gewährleisten eine lange Lebensdauer Ihrer Hydraulikanlagen, indem sie Schmutzpartikel effizient entfernen.
Gli impianti di aspirazione per macchinari e impianti industriali sono sistemi progettati per rimuovere e filtrare polveri, fumi, gas e altre particelle presenti nell'aria all'interno di ambienti industriali. Questi sistemi sono essenziali per garantire la sicurezza e la salute degli operatori, migliorare la qualità dell'aria e preservare l’efficienza dei macchinari.
Funzionamento e Componenti Principali
Un impianto di aspirazione si compone di diverse parti, tra cui:
Condotti di aspirazione: tubazioni che convogliano l’aria inquinata verso l’impianto di filtrazione.
Unità di filtrazione: filtri a cartuccia, filtri a maniche o cicloni che trattengono le particelle nocive prima di restituire l’aria nell'ambiente o espellerla all'esterno.
Ventilatori: motori che generano la pressione necessaria per aspirare l'aria dai macchinari e indirizzarla al sistema di filtrazione.
Sistemi di controllo: sensori e centraline elettroniche che monitorano il flusso d’aria e lo stato di funzionamento dell’impianto.
Tipologie di Impianti di Aspirazione
Gli impianti di aspirazione si differenziano principalmente per il tipo di contaminante da trattare e le specifiche esigenze dell’ambiente industriale:
Impianti di aspirazione per polveri: utilizzati in settori come la lavorazione del legno, della plastica e dei metalli, per catturare le polveri sottili generate durante la lavorazione.
Impianti di aspirazione per fumi di saldatura: progettati per aspirare i fumi nocivi derivanti da processi di saldatura e taglio dei metalli.
Impianti per vapori e gas chimici: utilizzati in industrie chimiche e farmaceutiche per trattare i gas e i vapori emessi durante le reazioni chimiche.
Impianti di aspirazione per oli e nebbie oleose: diffusi nell'industria meccanica, in cui i macchinari emettono nebbie oleose che possono compromettere l'ambiente di lavoro.
Dimensionamento e Personalizzazione
La progettazione di un impianto di aspirazione deve considerare diversi fattori, come la tipologia di sostanza da aspirare, la portata d'aria necessaria e la configurazione del macchinario. Gli impianti possono essere di piccole dimensioni, per macchine singole, o complessi e centralizzati, per interi stabilimenti industriali. La personalizzazione e il corretto dimensionamento sono fondamentali per assicurare la massima efficienza del sistema.
I costi energetici di un sistema ad aria compressa sono decisamente influenzati dalla caduta di pressione che si verifica durante la filtrazione dell’aria compressa. Per mantenere la pressione d’esercizio richiesta, questa perdita di carico deve essere compensata da un corrispondente aumento della prestazione.
Le conseguenze: crescita della domanda energetica, usura prematura del compressore… e quindi costi elevati. La soluzione migliore: sistemi di filtrazione CLEARPOINT della BEKO TECHNOLOGIES.
Le prestazioni dei filtri CLEARPOINT® variano da 35 a 34,680 m3/h; includono filtri flangiati e filettati e filtri ad alta pressione fino a 500 bar.
Kompaktsensor zur elektrodynamischen Filterbruch- und Leckageüberwachung von industriellen Filteranlagen (Schlauchfilter, Patronenfilter, Zyklonen usw.).
Zu messendes Material:Staub
Technologie:ElectroDynamic (neuestes Influenz-Prinzip)
Mess-/Überwachungskapazität:0 – 500 mg/m³
Kamin-/Kanaldurchmesser:bis zu 6 m
Prozesstemperatur:bis zu 400 °C
Typically, the ASCO CO2 Gas Dosing System is used together with water desalination plants. The system is equipped with a CO2 pressure reducing valve, filtration unit, CO2 gas flowmeter, CO2 regulating valve, pressure gauges, safety valves and a completely prewired control cabinet. In case of maintenance the system provides a manual bypass line, which also can be monitored by the flowmeter. Herefore, changing a filter cartridge or doing any other service work on the system is quick and easy!
As raw and fitting material ASCO uses mainly stainless steel. This makes the system very resistant and extends the products life cycle.
easy to install
very accurate
4 20 mA output signal
robust stainless steel construction
no auxiliary equipment like air compressor needed, only power supply is required
Humidity:34 % to 99 %
Uniform building code:seismic zone 2A
Temperature treated water:15 to 35 ° C
Side stream water pressure:4 bar (58 psi) max.
Ces filtres, fonctionnant en dépression, sont dit autonomes, autonettoyants grâce à un système de décolmatage par air comprimé. Le ventilateur d'aspiration est également intégré au système, travaillant en air propre.
2 méthodes de filtrations sont possible, par manches filtrantes ou à cartouches
Disponibles à bacs ou à trémie avec écluse, dans une gamme de débit allant de 3600 à 12 000 m3/h selon vos besoins
Cet équipement existe en version standard ou ATEX
L'avantage principal de ces groupes est qu'ils respectent les réglementations en vigueur pour une installation en intérieur.
Munis de multiples options tel que évents anti explosion, variateur de fréquence, système anti-incendie, télécommande de démarrage, asservissement aux machines, etc...
ROTOMEM das rotierende Membranfiltersystem Einfach, hocheffektiv und extrem wirtschaftlich
Mit der Filtrationsanlage vom Typ ROTOMEM hat Abwa-tec eine hocheffektive Membranfiltrationsanlage auf den Markt gebracht, die mit weniger Druck als bei herkömmlichen Membranfiltrationsanlagen arbeitet. Druck und Überströmgeschwindigkeit können unabhängig voneinander eingestellt werde, was den Einsatz von Umwälzpumpen mit hoher elektrischer Leistung spart.
Membranfläche m²: 0,6 - 2
Permeatleistung l/h: 60 - 450
Leistungsaufnahme kW{h: 1,5 - 2,2
Abmessungen LxBxH in mm: 1500 x 800 x 1500
Faltenfilterpatronen in kundenspezifischer Ausführung
Als Filtermaterial werden unterschiedliche Polyester- und
Polypropylenvliese verarbeitet.
Stützkerne und Abdeckscheiben können je nach Einsatzmöglichkeit aus Kunststoff und oder Metall angefertigt werden.
Für weitere Informationen gerne Anfragen.
Ein Ansprechpartner für alle Filter:
Hydraulikanlagen und Komponenten
Sandstrahlung und Schweißrauchabsaugung
Lackieranlagen und Klimatechnik
Vliese für Nassfiltration an Bandfilteranlagen
Als besonderen Service bieten wir für viele Elemente Ihrer Filtertechnik auch Reinigung und Funktionsprüfung an.
Notre approche va encore plus loin. Nous pensons que l’eau ne doit pas seulement être purifiée, mais aussi revitalisée pour retrouver ses propriétés bénéfiques naturelles. Notre filtre intègre un système de revitalisation qui utilise des technologies innovantes, basées sur les champs magnétiques et les courants de Foucault afin de restaurer l’équilibre et la vitalité de l’eau. Il recrée un environnement similaire à celui que l’eau rencontre dans la nature, lui permettant de retrouver son potentiel énergétique et sa structure moléculaire optimale.
En revitalisant l’eau, notre système de filtration restaure ses propriétés naturelles, telles que l’équilibre du pH, les minéraux essentiels et la structure hexagonale. Cela permet à votre corps de mieux absorber l’eau, de bénéficier de ses propriétés hydratantes et de promouvoir une meilleure santé et une plus grande vitalité.
Kompakte vollautomatisierte Cross-Flow Filtrationsanlage zur Aufbereitung von industriellen Prozess- und Abwässern. Typische Anwendungen sind Entfettungs- und Spülbäder aus der Metallteilereinigung.
Diese kompakte Filtrationsanlage ist vielseitig einsetzbar. Sie kann sowohl mit Polymer- als auch mit Keramikmembranen ausgestattet werden. Klassische Anwendungsbereiche sind die Pflege und Recycling von indstriellen Entfettungsbädern und Reinigungsbädern mit dem Ziel der Abtrennung von Partikeln, Bakterien, Fett/Öl und gleichzeitig der Wiederverwenung der Reinigungschemikalien (Tenside,...). Damit wird die Standzeit des Bades um den Faktor 3 bis 10 verlängert.
Eine automatische Nachschärfung des Bades und/oder Absalzung ist möglich, wodurch die Badpflege / Badkontrolle mit deutlich reduziertem Personalaufwand möglich ist.
Standfläche: ca. 0,6 m²
EnviroFALK Ultrafiltrationsanlagen zur Rückhaltung von Feinstpartikeln und zur idealen Vorbehandlung für nachgeschaltete Membranverfahren, wie beispielsweise Elektrodeionisierung oder Umkehrosmose.
Zur Reinigung von Prozessflüssigkeiten, Kühlschmiermitteln und Abwässern.
Es ist eine Abtrennung von festen Partikeln bis zu 5 µm möglich. Mit diesem Anlagensystem kann auf sehr kompakten Raum ein Höchstmaß an Reinheit mit einem Minimum an technischem Aufwand erzielt werden. Beide Anlagentypen (EW und EH) arbeiten vollkommen filterhilfsmittelfrei. Von einer preisgünstigen Basisversion bis zur "kleinen Zentralanlage" sind alle Zwischenstufen ohne großen Aufwand realisierbar
- Ausrüstbar mit ZYKLOMAT-Hydrozyklonen Type Z1B oder Z2B
- Reinigungsleistungen von 25-400 l/min
- Filtrationsfeinheit: bis zu 5 µm
- Mit und ohne automatischem Feststoffaustrag im
Schlammwagen
Einsatzgebiete
- Mechanische Bearbeitung (Schleifen, Diamant-Sägen, Polieren,
Walzen, Gewinderollen, Honen, Ziehen) von nahezu allen
Werkstoffen (Stahl, Glas, Mineralien, Keramik,..)
- PKW-/LKW-/Eisenbahnwaschanlagen
- Feststoffrückgewinnung
- Drahtziehprozesse
- Eindickung
- Fraktionierung (Sandgewinnung)
Optionen
-...
Die TBH Health Pro Silence, ideal für dermatologische Kliniken und OPs, bietet eine leistungsstarke, geräuscharme Absauglösung für medizinische Verfahren. Mit Fernsteuerung, großem Luftstrom und umfassender Filterfläche sichert sie hervorragende Luftreinigung. Der patentierte „InLine“-Vorfilter erhöht die Hauptfilter-Lebensdauer und senkt den Wartungsaufwand. Ausgestattet mit HEPA H14- und Aktivkohlefilter, eliminiert sie Partikel und Gerüche effizient, entsprechend DIN EN 1822 für höchste Reinigungsleistung. Technische Details umfassen 100-300 m³/h Luftstrom, 0,6 kW Motorleistung, 53 db(A) Lautstärke, erleichternden werkzeuglosen Filterwechsel und durch Clean Controlling Medical zertifizierte Hygieneeffizienz, was sie zur verlässlichen Option macht.
Schallpegel:ca. 53 db(A)
Effektiver Luftvolumenstrom:100 – 300 m³/h
Motorleistung:0,6 kW